Gegensatz Press
Gegensatz Press is on Facebook
From the Translator's Introduction:
The Organs of the Brain is quite representative of the style of farce which was abundantly
popular in western Europe in the late eighteenth and early nineteenth centuries, the type
epitomized in the Figaro plays of Pierre Beaumarchais, the comic operas of Gioacchino
Rossini, and the sentimental plays of Elizabeth Inchbald. It has all the usual elements of
such theatre: cross-dressing, deceit, clown figures, a bombastic lord, sneaky servants,
clever women, stupid men, threats of violence, emotional blackmail, police involvement,
and complicated polygons - not just triangles - of love. All in all, these formulaic elements
give us the impression of prefiguring the Jeeves and Wooster stories of P.G. Wodehouse."
August von Kotzebue

The Organs of the Brain

A Farce in Three Acts
translated by Eric v.d. Luft
with an introduction, an essay, and an extensive
bibliography of the first decade of phrenology
The need has long existed to account for the great variety of material which was
written and printed in hundreds of works by other authors besides Franz Joseph
Gall between the time when Gall first announced his skull theories in 1798 and
the time when he finally published them himself in 1810. Quite a few phrenological
bibliographies have been published, notably those of Choulant (1844), Möbius
(1903 and 1905), Temkin (1947), Lantéri-Laura (1970), Heintel (1985), and
Wyhe (2004). But the bibliography attached to this translation of Kotzebue's play
is the most nearly complete of any which have so far appeared for this period.
This is a very
funny play!
Kindle: Sequins and Scandals, by M.G. Piety
Smashwords: The Organs of the Brain, by August von Kotzebue